Shortcuts
North-Norwegian Fairy Tales
by Regine Normann
Eventyr (Fairy Tales, 1925)
- The Virgin Mary’s Golden Shoes
- The Parson and the Sexton
- The Merman’s Son
- Count Per and Lise Rosiecheeks
- The Woman Who Understood Not to Moderate
- Ringelihorn
- The Princess Who Went to the Heart of the Earth
- Maiden Rosenwing of Santavaja Isle
- Jan Sailor
- Fykomfei
- The Halibut
Nye eventyr (New Fairy Tales, 1926)
- The Land of Youth
- The Otter Form
- The Quick-witted Wife
- The Giant of the Blue Mountain
- The Boy Who Followed After His Mistress to Hekla
- The Wooden Doll
- Power Against Power
- The Boy Who Married the Hulder Girl
- The Red Castle on the Golden Mountain in the North-west Sea
North-Norwegian Legends
by Regine Normann
Nordlandsnatt (Nordland Night, 1927)
- The Arrival
- On the Headland
- The Spectre in the Kitchen Loft
- The Wild-angelica Trip
- Bjønn Jørn
- The Milkmaid Who Was Taken by the Subterraneans
- Bjønn Jørn’s Funeral
- When the Baby Jesus Came to the Tusse-folk in Stormyrhammeren
- Grave Rest
- The Headless Corpse
- The Girl Who Promised Her Sweetheart Her Faithfulness in Life and in Death
- The Gift the Subterraneans Gave Madam Berg
- Fay Warning
- The Light in the Jekt Cabin
- Matgrass
Det gråner mot høst (Twilight Towards Autumn, 1930)
- Kirkegaarden paa Kalvøya
- Førebrylluppet
- Med han Erik Nilsa på finnmarksfiske
- Gjengjeldelsen
- Gamlemoderen på Kringelhaugen
- Dauingen ombord i kutteren
- Life in Dead Man’s Bones
- Tvinge tyven
- Den bortkomne brødjungen
- Gammelgraveren og den døde sønnen hans
- Fra dengang Vårherre var småglunt
- Kvænen som fulgte dauingene
- Fremmedkaren
- Kjærlighetsroten
- Den forste graven
- Dremmen
- Farfelbønnen
Regina Norman cane from the same area in Norway where my grandparents were born. I became acquainted with her writing several years ago in a book edited by Katherine Hanson titled "An Everyday Story - Norwegian Women's Fiction." There is only one short story by Regina, "Love-Root," taken from the volume "Bortsat" (1906). It is a favorite and I am looking forward to future translations of her works!
ReplyDeleteVesterålen is a beautiful region. I think Bortsatt is one of only a couple of books that have been translated into English, as yet. I am glad you enjoy the tales. There will always be more.
Delete